代表《花樣男子》5個主人公的泰迪熊面世!KBS2電視台周二周三電視劇《花樣男子》的人氣,標著“花樣男子”的泰迪熊面世了。玩偶品牌Build a Bear Workshop推出了《花樣男子》中主人公F4(李民浩、金賢重、金範、金俊)和金絲草(具惠善飾)的泰迪熊。這些玩具在電視劇中也出現了,並身著劇中F4和金絲草的服裝,甚至還有電視劇台詞的錄音。

  另外,Build a Bear Workshop在此之外,還推出了SS501、申升勛、李珉宇(音)、前進(音)等多個明星的泰迪熊,裏面錄有明星所演唱歌曲和其聲音。


"花樣男子"中解決問題的強將金賢珠在第六集出場
  韓彩英以後金賢珠又以解決問題的大使身份在第六集的花樣男子中出場。因為和陳啟祥導演是朋友所以才特別的出演了這一個角色,過去的15號已經拍攝完,將在20號播出的第六集裏播出。金賢珠扮演劇中具俊表的親姐姐具俊熙一角,以富家女的形象出現。

  金賢珠扮演的人物個性爽朗而且有點暴力,是劇中人物們都有點害怕的人物。在具俊表有事情的時候隨時出現不管是在美國還是在歐洲,時間和地點從來不分的出來為具俊表解決問題。是唯一可以和董事長江熙蘇對抗的人,也是弟弟的唯一擋風牆。

  韓彩英以後金賢珠在本劇中的影響值得矚目。而且金賢珠在日本,臺灣,香港,泰國等國家正在播放的‘玻璃鞋’‘商道’贏得的很多的人氣,從今年開始打算去國外發展。


 "(구)준표가 더 많이 욕먹을 줄 알았어요."
  KBS 2TV 월화드라마 '꽃보다 남자'가 처음 공개됐을 때 가장 많은 욕을 먹은 사람은 이민호가 연기한 F4의 리더 구준표였다.워낙 원작 만화의 인기가 높았고 극중 F4라는 꽃미남 4인방 중 한국판 드라마에서 구준표라고 이름을 바꾼 원작의 도묘지 츠카사가 가장 주목을 받았던 터라, 원작에 대한 동경이 컸던 팬들에게 구준표는 공공의 적이나 다름 없었다.

  원작 팬들에게는 도묘지 츠카사가 F4 중 가장 멋진 인물로 이민호가 자칫 어설퍼 보였다면 비난을 피할 수 없었고, 또 도묘지 츠카사는 초반 여자 주인공을 가장 괴롭히는 인물인 만큼 드라마를 통해 '꽃보다 남자'를 처음 접한 시청자들에게는 밉보이는 것도 당연했다.

  하지만 2회가 방송된 후 캐릭터를 실감나게 연기하는 구준표에 대한 반감은 호감으로 바뀌었고 그 결과 이민호는 하루아침에 '스타'가 됐다. F4 중에서 가장 인지도가 낮았지만 지금은 출연자들 가운데 가장 많은 스포트라이트를 받는다. 그래서인지 이민호의 얼굴에는 안도감과 여유도 엿보였다.

◇ "2회 만에 비난이 응원으로...얼떨떨해요"
  "인기요? 촬영이 바쁘게 진행돼서 크게 실감은 못해요. (기자의 거듭된 질문공세에 곰곰이 생각하더니) 아, 제가 싸이월드를 하는데요. 미니홈피 방문자 수가 하루 3000~4000명 정도에서 지금은 거의 50 배 늘었어요." '꽃보다 남자' 방영 이후 하루 20만~30만 명의 방문자들이 이민호 미니홈피를 다녀간다. 이민호의 높아진 인기를 대변하는 수치다.

  사실 첫회가 방송된 직후에는 미니홈피 방명록에 '이름이 구준표가 뭐냐', '머리는 왜 저래', '재수 없어', '혜선언니 괴롭히지마' 등등의 글도 적잖이 올라왔는데 이제는 달라졌다. '준표가 더 오래, 더 많이 욕을 먹을 것'이라고 생각하고 있던 이민호에게는 뜻밖의 반가운 일이 아닐 수 없다. "기분 좋고 감사하면서도 이래도 되는 건가 싶기도 하고 얼떨떨해요."

金亨俊“花男金賢重,不用說話的戲演的很好”
  組合SS501的金亨俊對同組合的金賢重的演技作了評價。金賢重現在正在與具惠善、李民浩等一起拍攝KBS2TV的月火電視劇“花樣男子”,在劇中出演尹智侯一角。這也是金賢重在正劇中第一次嘗試演技。

  最近參加KBS2TV“star golden bell”節目錄製的金亨俊被MC金濟東問道“作為同一組合的隊員,怎樣看待金賢重在花樣男子中的演技?”金亨俊回答到“賢重哥原本就是比較安靜話不多的性格,剛好在劇中的角色也不太說話,所以演的很好。”引來大家的大笑。

  SS501的許永生、金圭鐘、金亨俊現在正在進行U R MAN的活動,特別是積極地出來幫助金賢重的電視劇,得到了大家的關注。不僅演唱了電視劇OST“因為我太傻”,還在13日放送的第4集中金絲草和敏智去的club裏,以club歌手的身份在電視劇中出現,以此支援金賢重。金圭鐘表示“我也非常想像金賢重那樣挑戰演技。”並且完美的展現了在各種情況下的不同表情演出,得到了出演者們“完全可以挑戰演技”的稱讚。

新聞來源:中央日報/innolife/이데일리 SPN/gonews.co.kr
新聞翻譯:Elsa菜@Doubles501.com

arrow
arrow
    全站熱搜

    Luzcarol 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()