close


  這首預定明年一月底發行的東方神起第25張日文單曲-BOLERO,也同時是由黑木梅紗主演的電影「昴-スバル-」(舞吧!昂)的電影主題曲。這部中日合作,預計明年春天放映的電影「昴-スバル-」(舞吧!昂)由日本同名暢銷芭蕾題材漫畫改編,也是東方神起首次跨國參予海外電影的拍攝,雖然只是以客串形式演出,但仍是進軍日本戲劇作品界的處女作。「昴-スバル-」(舞吧!昂)已完成拍攝,計畫將於明年也就是2009年初春以日本作為起點,通過與日本AVEX Entertainment和華納JAPAN、香港Echo Film、韓國SM Entertainment的合作在全亞洲上映,但目前台灣尚未有任何代理的消息。(內含電影簡介、日文完整歌詞及中文翻譯)

NAME:
日:昴-スバル-
中:舞吧!昂

STAFF:
導演:(香港)李志毅
製片:(香港)Bill Kong

CAST:
(日本) 黑木メイサ
(韓國) 高雅拉
(日本) 平岡祐太
(日本) 佐也光來
(日本) 前田建
(韓國) 東方神起 (客串演出)

MAIN SONG:
東方神起「BOLERO」
Release Date: 2009/1/21
Record Label: Avex

01. BOLERO
02. Kiss The Baby Sky
03. 忘れないで




闇に浮かぶ月のステージに踊る君を夢見たんだ
夢見了 黑暗中在浮月照耀的舞臺上翩翩起舞的妳

深い深い胸の傷を
埋藏在胸口那深深的傷痕

一つ一つ背負わないで
請不要一一自己去背負

誰も君を責めやしない  君は君でいればいいさ
誰也不能責怪妳     你只要作自己就好

聞かせて 愛しく履かなく綱先で奏でるボレロ
讓我聆聽 那讓人憐愛又夢幻用腳尖彈奏出來的BOLERO

舞い上がれ君の悲しみも癒される場所に見つけるさ
飛舞吧!找到可以治癒你悲傷的地方

暗い部屋の中
昏暗的房內

満たされる想い窓から溢れ
沒有被滿足的思念從窗口傾洩而出

夢が包む
編織著夢想

月が狩りのした がむしゃらに希望のリズムを刻む
採集月光下勉強刻畫出希望的節奏

夢が募る
愈漸清晰的夢

君が君らしいのは自由に羽ばたくから
妳以你心所願 自由的展翅高飛

誰も知ることのない答え探して
去尋找任何人都未知的答案

聞かせて 愛しく履かなく綱先で奏でるボレロ
讓我聆聽 那讓人憐愛又夢幻用腳尖彈奏出來的BOLERO

舞い上がれ 君の悲しみも癒される場所に見つけるさ
飛舞吧!找到可以治癒你悲傷的地方

oh~
Let you take some away
Don't you know yeah
I stay by your side
Fly
Fly away fly away fly away fly to the top
I'm forever
Yeah Yeah Yeah~

いつまでも 君を照らし続けるよ
無論何時  都會一直照耀著你

見守るよ 君の愛すべき未来を
我會守護著你的 包括你值得珍愛的未來

何処行っても 僕は願い続けるよ
無論去到何處 我都會一直祈求著

守るから
因為我要守護你

聞かせて 眩しく切なく情熱で煌くボレロ
讓我聆聽  那耀眼又悲傷,充滿熱情又光芒四射的BOLERO

君はけして一人じゃないから
你絕對不會只有自己孤單一人

命の限り舞い上がれ
只要還有生命就飛舞吧

君の居場所はここにある
你的歸處就在這裡

arrow
arrow
    全站熱搜

    Luzcarol 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()